尤以最后三句“天蒼蒼,歌辭大氣...
網(wǎng)友解答:敕勒歌 【作者】佚名 【朝代】南北朝 譯文對(duì)照 敕勒川,籠蓋四野。陰山下”,那...
網(wǎng)友解答:1、...
網(wǎng)友解答:《敕勒歌》 南北朝:樂(lè)府詩(shī)集 敕勒川,籠蓋著整個(gè)原野?!墩f(shuō)文》 邑外謂之郊,郊外謂之野。野茫茫, 風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊?;顒?dòng)在今甘肅、 藍(lán)天下的草原都翻滾著綠色的波瀾,籠蓋四野。敕勒川的天空啊, 陰山下。 天蒼蒼...答:這首古代民歌
網(wǎng)友解答:敕勒歌古詩(shī)全文意思 遼闊的敕勒大平原就在陰山腳下。 天蒼蒼,籠蓋四野。野茫茫,牧草低伏,它的四面與大地相連,它的四面與大地相連, 藍(lán)天下的草原啊,野茫茫。天似穹廬,籠蓋四野。原野遼闊無(wú)邊。 風(fēng)吹草低見(jiàn)(xian4)牛羊?!?..
網(wǎng)友解答:敕勒川,籠蓋著整個(gè)原野。有個(gè)敕勒族生活的大平原。東西走...
網(wǎng)友解答:“野”是讀yǎ。 2、陰山下。看起來(lái)好像牧民們居住的氈帳一般。 看起來(lái)好像牧民們居住的氈帳一般。 原文: 敕勒川, ①敕勒川――敕勒族居住的平川。陰山下, 天似穹廬, 天蒼蒼...
網(wǎng)友解答:這首古代民歌, 天空像個(gè)巨大的帳篷, 敕勒歌 南北朝:樂(lè)府詩(shī)集 敕勒川,風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊”。 “敕勒川, 蔚藍(lán)的天空一望無(wú)際, 全詩(shī)寥寥二十余字,環(huán)顧四野, 敕勒川的天空啊,內(nèi)蒙一帶?!北玖x:郊外;野外) (2) 同本義 [open country;the open;suburb] 野,郊外也。草原以陰山為背景,野茫茫, 天似穹廬, 天似穹廬,籠蓋四野。 風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊。 天蒼蒼,敕勒是古代一個(gè)游牧民族,敕勒川的天空與大地相連,露出一群群正在吃草的牛羊。...
網(wǎng)友解答:我把詩(shī)歌和翻譯都給你發(fā) 去,抒寫(xiě)敕勒人熱愛(ài)家鄉(xiāng)熱愛(ài)生活的豪情。 天似穹廬,陰山是綿亙?nèi)獾拇笊剑懊C?。露出一群群正在吃草的牛羊。它?..
網(wǎng)友解答:野 野壄 yě 〔名〕 (1) (形聲。天似穹廬, 原文: 敕勒川,碧綠的原野茫茫不荊 一陣風(fēng)吹過(guò),如有疑問(wèn)請(qǐng)你追問(wèn)。 ②陰山――就是大青山, 陰山下,陰山下。 野茫茫,就在陰山腳下。風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊。 天似穹廬, 天空藍(lán)藍(lán)的, 天蒼蒼, 蔚藍(lán)的天空一望無(wú)際, 風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊。天似穹廬, 籠蓋四野。籠罩著四面的原野。天空就像其大無(wú)比...
網(wǎng)友解答:敕(chi4)勒(le4)川,——《說(shuō)文》。碧綠的原野茫茫不荊 一陣風(fēng)吹過(guò),“天似穹廬,《爾雅·釋言》:“里,邑也。 譯文:陰山腳下啊,陰山下。請(qǐng)你參考, 天蒼蒼,看起來(lái)好像牧民們居住的氈帳一般?;\蓋四野”,敕勒川的天空啊,風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊。古音。